第(3/3)页 Your beauty, You are the dew. I hold the flower, It germinate in the grail, Fell, Gods envious eyes. 苏文清和风铃对视一眼,女孩悠悠地把它唱了出来,她对这首歌其实很熟悉,这是一首精灵的古老民谣: “我在寻找, 在磐石的缝隙, 在花园的树荫, 在清泉的水里。 当埃的目光直视井底, 蔷薇的种子将重见天日。 哦, 你是馨香, 你是极美, 你是清晨的露水。 我捧起手中之花 它在杯中萌芽, 天上投下, 神明艳羡的目光。” 第(3/3)页