第六章 真实世界5-《旅法师之我的位面战争》


    第(2/3)页

    在游戏里,从教学关出发的时候,通常身上是携带着“几个鸟蛋”的。但是到了第一幕开场的时候,鸟蛋却不见了。当然,除此之外并无他异,人物的身上并没有出现例如“疲劳”“饥饿”“干渴”之类的状态。

    如果犬戎游戏和这个真实的世界存在紧密的关联的话,那么意味着主角抵达第一幕的地点,差不多就吃掉了鸟蛋……从这一点来说,可以粗略的判断教学关到第一幕路程为6小时左右,换算成距离大概为40公里上下,至少不会偏差太多。因为以张成的经验,更长久的路途,“疲乏”状态是少不了的。

    但是必须要说,虽然知道自己必须去第一幕的地点,甚至可以说这是自己唯一的选择,张成依然感觉到心里没底。

    彻彻底底的没底。

    他现在已经确认并接受了自己“魂穿”这个事实了。问题在于他完全没有继承原主的记忆。别说其他了,他连原主的名字是啥都不知道,家庭朋友之类关系更不用提了。此时此刻,哪怕原主的亲爹亲妈冒出来他也不认识。也就是说,他的穿越者身份很容易被拆穿。

    被拆穿是什么后果……张成不想去考虑,也不敢去考虑。

    不止如此,他对于这个世界同样也是极其无知的。这也怪游戏本身和中文有语言冲突。他的那个翻译转码软件毕竟功能有限,翻译是不完全的,特别是对于世界背景,专有名词之类的东西,根本翻译不过来。也就是说他虽然掌握着大致的剧情,但是也只是掌握着游戏里大致剧情,对于游戏范畴外的世界了解极少。

    这个世界到底发生了什么?战争从何而起?他的这幅身体的原主到底是干什么的?这些他统统不知道。

    如果是玩游戏,这是完全没问题的,世界背景不影响你通关,所以不知道也无所谓。但放在现实世界里情况就完全不同了。万一应答不对头,那些npc会不会起疑心?

    另外,这个世界到底是怎么回事?这么多豺狼人……自己的这个身体又是人类……莫非人类正在和豺狼人交战?

    还有那个什么天子诸侯大夫之类身份……

    新游戏开始的时候,是设置人物基础属性的,其中之一就是人物的身份。过去都是乱码,只能根据这些身份的购置点数判断身份高低,但是这一次张成新开游戏开的时候,翻译软件居然将身份给翻译过来了,分别是天子、诸侯、大夫、上士,中士,下士,游士,庶民,奴隶九个身份。

    之前张成觉得那是翻译转码软件在抽风导致的结果,但是现在经历了穿越后,可就不这么想了。怎么想都觉得这事情都非常可疑啊。

    但是无论如何,这个游戏带来的“先知”优势可不能放弃。正如他的任务栏里提示的,想要活下去,想要成为这个世界的强者,毫无疑问,必须要充分利用犬戎游戏的指引才行。

    车到山前必有路,无论如何,先去看看吧。

    50公里在地球上并不算什么。坐在车里,司机油门一踩,一个小时不到就抵达了。但是换成两腿步行那就是完全两回事了。而且,因为对周围环境不熟,对方向判断能力不强(没办法,现代都市人能正确辨别方向的不多,大多都靠手机),张成差点就走错了路。不过幸好,正如游戏里的人物很容易就到了第一幕的地点一样,张成很快也就明白为什么会这样了——因为只需要稍微观察了一下四周,他就能看见远方的旗帜了。

    虽然看上去非常的小,但是那一抹飘舞的红旗确实在这片荒原上很醒目。

    一路无话。吃掉所有的鸟蛋,接近旗帜所在之后,就能看到那里坐落着一座依靠小山而建的小城,旗帜飘扬于最高处。而城外则有一个营地,呈环形将小城包围。一切正如他在游戏里看到的一样。一定要说区别的话,游戏是截取了其中一个角度,而现在他是真正的第一视角观看这座营地。

    虽然还没真正抵达,但是他心里已经基本确定了。这就是犬戎游戏第一幕的地点,一座战争逃难者汇聚的难民营。

    张成为自己鼓了鼓劲,告诉自己一定要小心。他没有原主记忆,不知自己身份,但只要能作为一个不起眼的流民混进去,那就基本上稳了。基本上这种乱世,估计也没人在意这么一个难民的来历之类的。
    第(2/3)页