第(2/3)页 暴行? 有吗? 他倒是来了兴趣。“戴安娜,你说说我有什么暴行,假如我苛责了任何的精灵,不用你指责,我就会脱袍谢罪。” “我问心无愧。” 一旁的伯利克里,走出来说:“那么奥古斯都王,你砍了王都内所有猪人的手,怎么说?” “那些猪人的家人,还为我们全都战死在了战场上,可我们转眼却把它们屠戮。” 奥古斯都王听了以后,挑起眉头,俊美的容貌忍笑不禁。 “我还以为是什么事情?” “猪人也算是人吗?” “它们也能算是……子民?” “这位脸生的精灵,上来吧,与我们一道享受美食和胜利的欢乐。” 伯利克里皱起了眉头。“猪人凭什么不能算是你的子民,它们也信仰了父神,它们还为我们精灵服务,让我们有了更好的生活。” “我们奴役了它们那么久。” “你却只把它们当作是牲畜!” 奥古斯都皱了皱眉头,道:“该死的戴安娜给你吃了什么迷魂药。” “她是对你施展了魅惑咒语吗?” 戴安娜脸色白了白。 在大庭广众之下,这已经是很严重的侮辱了,可如今的自己是被父神所承认的祭祀。 侮辱父神承认的祭祀的后果,是很严重的。 奥古斯都继续说:“猪人就是猪人,还能是什么?” “你说猪人为我们服务,替我们战死沙场,可我要告诉你,在这帮猪人困在狭长的南部海岸,野蛮粗俗可悲地活着的时候,我给它们带去了信仰、文字、食物、农耕技术、低温锻造技术,甚至是文学。” “你说猪人为我们做了很多?” “恰恰相反,是我们为猪人们做了太多,我们太善良,太富有同情心了。是猪人欠了我们精灵很多。” “它们现在才只是,回报了我们沧海一栗。” 伯利克里反问道:“把别人抓起来当奴隶,这也算是精灵恩惠了猪人?” “嗯,对啊。”奥古斯都王说:“当我们文明世界的奴隶,好过做自由自在的野蛮人。” “这是它们的运气。” 戴安娜与伯利克里对视了一眼。 伯利克里摇了摇头。“奥古斯都王,你太过傲慢了。” “傲慢让你看不清现实。” “人家在那里快快乐乐地住得好好的,即使没有我们,带给他们所谓文明,他们也在那里生活了无数代人,可我们一过去就把他们抓起来当成了奴隶。” “强迫他们离开家乡,为我们服务。” 第(2/3)页