第(3/3)页 小锦宝想起爸爸连书名都看不懂,知道他肯定在乱翻译。 她忍着笑,听爸爸把自己了解的有关种地的知识全部说光了,不知道该说啥了,将书翻了一页,“哎,差不多就是这些内容了,没什么好翻译的。” 苏小四急道:“你还没有说液肥呢,先把液肥那页找出来吧。” “这书这么厚,一时半会儿我怎么可能找得出来嘛。” 苏建民说完,他三儿子苏文年将书翻到最前面的目录页,“爸,你按目录找,肯定很快就能看到液肥了。” “爸,液肥用英语怎么说?你拼一下呗,我们大家帮着你一起找。”老二说。 老大把笔递给他爸爸,“你念出来我也记不住,你写在这儿。” 苏建民接过笔,感觉骑虎难下。 为了作为父亲的面子和尊严,他硬着头皮,胡乱写了个“keplisapsrive”。 “爸,这个词怎么念啊?” “可普利斯啊婆死瑞五……” 听着爸爸自创的塑料英语,小锦宝再忍不住笑了起来,笑得小脸红彤彤的。 “爸爸,六妹妹好像在笑,”苏小四往房间里看,“六妹妹真的笑了。” 苏建民扬起笑容,得意道:“肯定是我英语说得太好了,锦宝觉得爸爸很厉害,所以开心地笑了。” 他几个儿子拿着书翻来找去,始终都没有找到keplisapsrive这个单词。 觉得被姚桦骗了,恰好第二天是周末,他们不用去学校上学,于是坐在椅子上气呼呼地等着姚桦。 好不容易等到姚桦,等杨阿姨走后,苏家几个男孩围住他,气道:“这书里根本没有‘可普利斯啊婆死瑞五’!” “什么?”姚桦一脸懵。 “液肥啊!液肥不就是‘可普利斯啊婆死瑞五’吗?我们把目录反反复复看了十几遍,没有这个词!” 见几个哥哥一本正经地质问姚桦,锦宝虽然很想忍着,但实在克制不住咯咯咯咯咯笑了起来,快笑岔气了。 哈哈哈哈哈哈,怎么这么搞笑啊…… 第(3/3)页