第124章 震惊三人,这到底啥情况?-《重生学霸,不会真以为学习难吧?》


    第(2/3)页

    “这?”

    “发生了什么?”

    “怎么跟想象的,截然不同?”

    一时间,三人都有些懵逼,只因他们本以为的秦阳指导林北一幕,并未发生,相反他们看见林北好像在指导秦阳?

    没错,就是林北在指导秦阳。

    只见……

    “这篇同音文言文真的很简单了,但你翻译的却十分不到位啊!”

    “无非是讲述了一个石头屋子里有一个诗人姓施,喜欢吃狮子,发誓要吃掉十头狮子,并经常去市场寻找狮子……”

    “当他开始尝试吃这十头狮子尸体的时候,才识破这十头狮尸,并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子的尸体……”

    此刻。

    秦阳正襟危坐,一丝不苟,仿若一个正听老师上课的乖乖学生一般。

    而林北则跟一个老师一样侃侃而谈,并对同音文言文做了全面翻译。

    毫无疑问。

    林北的翻译可比秦阳好太多了。

    前者流畅准确到极点,但后者却失误不少,翻译的过于磕磕碰碰。

    而文言文大家都知道。

    是失之毫厘,缪之千里。

    一旦有些地方没翻译对,那对主旨思想的解读,肯定就不会准确。

    这也是秦阳九十分最多能打八十分的原因所在,因为他文言文要扣很多分。

    “再来说说这个主旨思想!”

    “该文是在讽刺时人有崇洋媚外者,短浅以为外国一切都优于国内的人,作者用这种在现实口语中根本不会出现的情况,来反面证明汉字拼音化的(不)可行性……”

    “如果用拼音代替汉字,就完全翻译不出该文的意思,甚至都没办法知道代表哪个字,这就是汉字的神奇之处……”

    【sp:跟原作者意思或有出入,纯属一方的理解,不要深究。】

    林北讲的很仔细。

    而秦阳则听得很认真,且右手一直没停,不断在“唰唰”做着笔记。

    本来他对林北实力,还心存有一丝怀疑,毕竟林北做题速度太快,准度太高了。

    其中,会不会有猫腻?

    比如提前背诵答案?

    毕竟卷子是林北打印的。

    所以当林北说他不懂可问的时候。

    他下意识挑了这篇同音文言文,想看看林北对该文的翻译和理解。
    第(2/3)页